When the world was still flat
and the dark sea sank to unfathomable depths
on the horizon, the Breton coast in Finistère
was the end of the earth for the people there.
The remnants of a prehistoric mountain range
remain visible in the bleak steep cliffs and in the huge
granite boulders strewn around quite higgledy-piggledy
as high as houses.
Mystical the figures and faces sculpted in the crags
and stones, chiselled by wind and weather
over millions of years.
A playground for gods ...
Christian und Helga von Alvensleben
Als die Erde noch eine Scheibe war
und am Horizont das dunkle Meer
in unergründliche Tiefen stürzte,
war die bretonische Küste von Finistère
für die Menschen das Ende der Welt.
Die Reste eines Urgebirges zeigen sich
in düsteren Steilküsten und gewaltigen, haushoch durcheinander geworfenen Granitbrocken.
Mystisch, die in Jahrmillionen durch Wind und Wasser geformten Figuren und Gesichter der Felsen und Steine.
Ein Spielplatz für Götter...
Christian und Helga von Alvensleben